個人基本情況:
姓名:武俊輝
性別:男
出生年月:1976.8
民族:漢
政治面貌:黨員
職稱職務(wù):副教授
最后學(xué)歷、學(xué)位:研究生、博士(在站博士后)
工作單位:長沙理工大學(xué)外國語學(xué)院
辦公電話:0731-85258614
E-mail:[email protected]
從事研究的學(xué)科專業(yè)領(lǐng)域及主要研究方向:
從事研究的學(xué)科專業(yè)領(lǐng)域:英語語言文學(xué)
主要研究方向:語法化理論、認(rèn)知翻譯學(xué)
主要學(xué)習(xí)、工作經(jīng)歷及業(yè)績:
1. 學(xué)習(xí)經(jīng)歷:
1996-2000,河南大學(xué)英語專業(yè),授文學(xué)學(xué)士學(xué)位;
2003-2006,中南大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè),授文學(xué)碩士學(xué)位;
2011-2015,西南大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè),授文學(xué)博士學(xué)位;
2015-至今,廣東外語外貿(mào)大學(xué)外國語言文學(xué)博士后科研流動站從事博士后科研工作。
2. 工作經(jīng)歷:
2005年至今于長沙理工大學(xué)外國語學(xué)院任教師。
3.主要業(yè)績:
武俊輝于2015年6月畢業(yè)于西南大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè),授文學(xué)博士學(xué)位,同年8月進(jìn)入廣東外語外貿(mào)大學(xué)外國語言文學(xué)博士后科研流動站從事博士后科研工作。其研究方向為運用語料庫對語言的語法化進(jìn)行研究,在相關(guān)領(lǐng)域已處于國際前沿,具有與國際同行競爭的實力。近三年在國內(nèi)外刊物共發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇,其中SSCI及A&HCI來源期刊2篇,Elsevier ScienceDirect期刊數(shù)據(jù)庫來源期刊1篇,CSSCI來源期刊1篇。發(fā)表于《外語學(xué)刊》(CSSCI,外語類核心期刊)的科研論文《基于語料庫的be going to語法化研究》及發(fā)表于國際計量語言學(xué)會會刊Journal of Quantitative Linguistics(SSCI, A&HCI)的姊妹篇Rethinking the Grammaticalization of Future be going to: A Corpus-Based Approach借助于大型語料庫對be going to的語法化進(jìn)行了深入的探討。兩篇系列論文對be going to完成完全語法化的時間,完成完全語法化后的演化趨勢及規(guī)律以及其語法歸屬做出詳盡的討論。為運用大型語料庫研究英語情態(tài)動詞的歷時演化做出了有益的探索,在國際語言學(xué)界產(chǎn)生了較為廣泛的影響。武俊輝主持湖南省社科基金1項,主持并結(jié)項中央高校基本科研業(yè)務(wù)費專項資金資助項目1項,主持中國博士后科學(xué)基金第60批面上項目1項,主持廣東外語外貿(mào)大學(xué)特色創(chuàng)新項目1項,主持并結(jié)項湖南省教育廳項目1項。

附件: