9月29日晚,外國語學院的研究生們早早來到了學校辦公樓一樓報告廳,因為在這里同學們將有幸與翻譯界著名學者、清華大學博士生導師羅選民教授“零距離”接觸——他將為同學們作一場名為“直譯、意譯、衍譯”的學術講座。講座一開始羅教授就將大家帶入了翻譯領域的美妙境地,他深入淺出、旁征博引,充溢著真知灼見,可謂高屋建瓴 ,讓大家充分領略了大家之風范、學者之智慧,也讓大家在視野、境界拓展的同時充滿著精神的愉悅;在衍譯案例中,羅教授自己學生的譯作真是令人拍案叫絕。羅教授鼓勵同學們放開手腳,解放思想,大膽翻譯,對青年學子寄予了殷切希望。最后,羅教授熱情地回答了同學們的提問,講座結束時,臺下響起熱烈的掌聲,同學們都意猶未盡,為能聆聽到羅教授的精彩講座而深感榮幸。
講座過后,同學們紛紛感慨這次講座就如同一場思想盛宴,使大家獲益匪淺。首先,羅教授鼓勵大家練習衍譯就是讓我們更新觀念,打消顧慮,大膽地譯、大膽地練,不必亦步亦趨、人云亦云,要有不畏權威的精神,要敢于創新、勇于超越;同時,就是要踏踏實實地苦練基本功,“千里之行始于足下”,知識與技能不都是靠一點一點的累積,最終由量變發生質變的嗎?
羅教授講座中折射出來的思想和智慧將深深留在大家心中,時時提醒我們青年學生、督促自己,不要無動于衷,不要臨淵羨魚,今后一定要且行且思,不斷演繹屬于自己的精彩與輝煌。
外國語學院
2007.9.30
|