9月29日下午4點,應外國語學院邀請,廣東外語外貿大學韓景泉教授和莫愛屏教授在金盆嶺校區九教407分別進行了題為“三層次句法分析法”和“MTI翻譯實踐報告寫作的理性思考”的學術講座。講座由外國語學院院長段勝峰、副院長黃月華主持,學院部分老師及2018、2019級全體碩士研究生參加了此次講座。
韓景泉教授是語言學博導、云山杰出學者,研究方向為理論語言學、生成句法學、語義學。在此次講座中,他以英語修飾語在句子中的排列及引發的歧義為例,深入淺出地講解了三層次句法分析法的運用。他的講座生動有趣,激發了大家運用語言學理論探究語言現象的興趣。莫愛屏教授為國家級同聲傳譯實驗教學中心主任,廣東外語外貿大學外國語言學及應用語言學、翻譯學研究中心研究員,博導。他基于對100篇翻譯實踐報告的調查,主要從翻譯實踐報告的構成、寫作技巧及學術規范等方面詳細講解了翻譯實踐報告寫作中的注意事項,為大家進行翻譯實踐及寫作翻譯實踐報告指明了方向。
會后,大家一致表示此次學術講座讓大家受益匪淺,激發了大家進行理論學習和翻譯實踐的積極性。


(圖/ 王裕洋 文/趙若曼 審核/黃月華)