免费A级毛片在线播放不收费,国产麻豆剧传媒精品国产av,最近最好的2019中文,最好看免费观看高清电影大全

網(wǎng)站首頁 > 正文

媒體外語

【新湖南】三尺講臺育桃李,長理這位銀發(fā)志愿者為新生開授“第一堂學術(shù)課”

發(fā)布日期:2023年09月22日 來源: 作者:


本文來源:新湖南

本文鏈接:https://www.hunantoday.cn/news/xhn/202309/18724563.html

“從事教書育人和關(guān)心下一代工作是我的畢生志愿,此次能夠為新生上開學第一課我感到非常高興,希望能讓更多學生通過我的課堂感受到翻譯的魅力與精髓,幫助更多人學好翻譯。”9月19日下午,78歲的退休教師、翻譯家及錢鐘書研究專家鄭延國教授在長沙理工大學金盆嶺校區(qū)給外國語學院23級研究生新生開展云影講壇講座,講授入學教育第一堂學術(shù)課——錢鐘書學術(shù)思想和翻譯兩論。

鄭延國長期從事本科生與研究生英語教學,主要學術(shù)方向為翻譯理論與實踐研究。先后在《人民日報》、《光明日報》、《中國翻譯》、《外語教學與研究》等刊物上發(fā)表譯、論文70余篇,出版專著一部,譯著一部。同時,身為學院關(guān)心下一代工作委員會成員,他也是一位特別受學校師生敬重愛戴的好老師,退休多年依然堅持奉獻在學校關(guān)心下一代工作的崗位上,始終積極投身學校學院的教學建設與學科發(fā)展。

課堂上,鄭延國悉心向同學們闡述了錢鐘書恢弘磅礴的文學觀,對錢鐘書的“十六字真言”——“東海西海,心理攸同,南學北學,道術(shù)未裂”進行了解讀,并用具體的例子分別論述了錢鐘書的翻譯兩論,即翻譯“化境”論以及譯作“反勝原作”論。

“俗話說,人生分四階,問學在四季,一日有四時,三者各有其時,求學其間,四季自有花開,自有果落。親愛的同學們一定要在最好的時光、最美的校園好好享受讀書的滋味。也希望同學們能夠認真學習和研究錢鐘書的學術(shù)理念和翻譯兩論,并以錢鐘書為榜樣,刻苦努力地進行翻譯實踐,且使自己的譯作達到‘化境’,甚至能夠‘反勝原作’!”鄭延國說。

課后,鄭延國與同學們進行了近距離互動,耐心解答了同學們提出的相關(guān)問題,為同學們的學習生涯規(guī)劃提供建議和指導,并為同學們分析了升學的必要性以及就業(yè)形勢的嚴峻性,鼓勵大家積極提升自我水平,不斷攀登高峰。他還自費購買《錢鐘書翻譯理論與實踐》,贈送給英語筆譯專業(yè)新生。

此次云影講壇的順利舉辦,使同學們對錢鐘書的思想和著作有了進一步的深刻認識,更讓同學們明確了研究生學習生涯的發(fā)展規(guī)劃,極大地增強了同學們對于本專業(yè)學習的熱情和信心。(龍洋 姚紫鈴)


  • <samp id="20me8"></samp>
    <fieldset id="20me8"><var id="20me8"></var></fieldset>