各班、各位同學(xué):
為提高專業(yè)應(yīng)用能力,培養(yǎng)社會責(zé)任感,學(xué)院計劃于2017年暑假開展“翻譯醫(yī)生”專項社會實踐活動,現(xiàn)將具體事項通知如下:
一、參與對象
2015級和2016級全員參加,2014級自愿參加。
學(xué)院可提供標準版介紹信(附件一)。
二、活動時間
2017年7月8日至9月1日
三、活動內(nèi)容
學(xué)生根據(jù)自身實際情況,任選以下一個活動內(nèi)容:
1、公共場所翻譯:收集家鄉(xiāng)附近某景點或公共場所的英文標識或宣傳資料,完成全套英文對照翻譯。
2、學(xué)校翻譯:回訪高中母校,收集學(xué)校簡介及其他資料,并完成英文對照翻譯。
3、土特產(chǎn)翻譯:選擇家鄉(xiāng)某種土特產(chǎn),對其性狀、工藝、市場前景等進行描述,并完成英文對照翻譯。
4、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)翻譯:選擇家鄉(xiāng)某種非物質(zhì)文化遺產(chǎn),對其由來、歷史演化、載體形式、傳承狀況等進行描述,并完成英文對照翻譯。
四、材料審核及評獎
所有參與者需及時將活動期間的圖片和活動時間、地點三主要內(nèi)容以新聞稿(附件二)的形式發(fā)送至[email protected],學(xué)院分團委將統(tǒng)一編輯整理向?qū)W校校園媒體和社會媒體投稿。
所有參與者需提交《外國語學(xué)院“翻譯醫(yī)生”專項社會實踐活動總結(jié)報告》(附件三),于2017年9月12日前以班級為單位交學(xué)院分團委實踐部,電子稿打包發(fā)送至[email protected],文件名命名為“*班‘翻譯醫(yī)生’資料”。學(xué)院將組織教師批閱,根據(jù)翻譯質(zhì)量評獎,按照參與人數(shù)的10%、20%和30%評定一、二、三等獎。根據(jù)各班級的參與情況和獲獎數(shù)量評定3個“社會實踐優(yōu)秀班集體(團支部)”,頒發(fā)獎金。
未完成者當(dāng)學(xué)年社會實踐類第二課堂學(xué)分記零分。
附件:1、介紹信
2、新聞稿參考格式
3、外國語學(xué)院“翻譯醫(yī)生”專項社會實踐活動總結(jié)報告
外國語學(xué)院分團委
2017年6月28日